New Advent
 Home   Encyclopedia   Summa   Fathers   Bible   Library 
 A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 
New Advent
OLD TESTAMENT NEW TESTAMENT
The
7 Books
Old Testament
History
Wisdom
Books
Major
Prophets
Minor
Prophets
NT
History
Epistles of
St. Paul
General
Writings
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuter.
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chron.
2 Chron.
Ezra
Nehem.
Tobit
Judith
Esther
1 Macc.
2 Macc.
Job
Psalms
Proverbs
Eccles.
Songs
Wisdom
Sirach
Isaiah
Jeremiah
Lament.
Baruch
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinth.
2 Corinth.
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thess.
2 Thess.
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Previous 

Psalm 62

 Next
« 1 2 3 4 5 6 7 8 9/10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114/115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 »

Knox Bible Ad

εἰς τὸ τέλος ὑπὲρ Ιδιθουν ψαλμὸς τῷ Δαυιδ  (To the choir-master. Melody: Idithun. A psalm. Of David.) In finem, pro Idithun. Psalmus David.
2 οὐχὶ τῷ θεῷ ὑποταγήσεται ἡ ψυχή μου πα{R'} αὐτοῦ γὰρ τὸ σωτήριόν μου 3 καὶ γὰρ αὐτὸς θεός μου καὶ σωτήρ μου ἀντιλήμπτωρ μου οὐ μὴ σαλευθῶ ἐπὶ πλεῖον 4 ἕως πότε ἐπιτίθεσθε ἐ{P'} ἄνθρωπον φονεύετε πάντες ὡς τοίχῳ κεκλιμένῳ καὶ φραγμῷ ὠσμένῳ 5 πλὴν τὴν τιμήν μου ἐβουλεύσαντο ἀπώσασθαι ἔδραμον ἐν ψεύδει τῷ στόματι αὐτῶν εὐλογοῦσαν καὶ τῇ καρδίᾳ αὐτῶν κατηρῶντο διάψαλμα 6 πλὴν τῷ θεῷ ὑποτάγηθι ἡ ψυχή μου ὅτι πα{R'} αὐτοῦ ἡ ὑπομονή μου 7 ὅτι αὐτὸς θεός μου καὶ σωτήρ μου ἀντιλήμπτωρ μου οὐ μὴ μεταναστεύσω 8 ἐπὶ τῷ θεῷ τὸ σωτήριόν μου καὶ ἡ δόξα μου ὁ θεὸς τῆς βοηθείας μου καὶ ἡ ἐλπίς μου ἐπὶ τῷ θεῷ 9 ἐλπίσατε ἐ{P'} αὐτόν πᾶσα συναγωγὴ λαοῦ ἐκχέετε ἐνώπιον αὐτοῦ τὰς καρδίας ὑμῶν ὁ θεὸς βοηθὸς ἡμῶν διάψαλμα 2 No rest has my soul but in God’s hands; to him I look for deliverance. 3 I have no other stronghold, no other deliverer but him; safe in his protection, I fear no deadly fall. 4 Still one man my enemies single out for their onslaught, not gaping hedge or ruinous wall more ripe for overthrow; 5 from my safe fastness they would fain dislodge me, ready liars that speak me fair, but ever with a curse in their hearts. 6 Yet even now, my soul, leave thyself in God’s hands; all my trust is in him. 7 He is my stronghold and my deliverer, my protector, that makes me stand unmoved. 8 God is all my defence and all my boast; my rock-fastness, my refuge is in God. 9 Israelites, put ever your trust in him, and lay the homage of your hearts at his feet; God is our defence. 2 Nonne Deo subjecta erit anima mea?
ab ipso enim salutare meum.
3
Nam et ipse Deus meus et salutaris meus;
susceptor meus, non movebor amplius.
4
Quousque irruitis in hominem?
interficitis universi vos,
tamquam parieti inclinato et maceriæ depulsæ.
5
Verumtamen pretium meum cogitaverunt repellere;
cucurri in siti:
ore suo benedicebant,
et corde suo maledicebant.
6
Verumtamen Deo subjecta esto, anima mea,
quoniam ab ipso patientia mea:
7
quia ipse Deus meus et salvator meus,
adjutor meus, non emigrabo.
8
In Deo salutare meum et gloria mea;
Deus auxilii mei, et spes mea in Deo est.
9
Sperate in eo, omnis congregatio populi;
effundite coram illo corda vestra:
Deus adjutor noster in æternum.
10 πλὴν μάταιοι οἱ υἱοὶ τῶν ἀνθρώπων ψευδεῖς οἱ υἱοὶ τῶν ἀνθρώπων ἐν ζυγοῖς τοῦ ἀδικῆσαι αὐτοὶ ἐκ ματαιότητος ἐπὶ τὸ αὐτό 11 μὴ ἐλπίζετε ἐπὶ ἀδικίαν καὶ ἐπὶ ἅρπαγμα μὴ ἐπιποθεῖτε πλοῦτος ἐὰν ῥέῃ μὴ προστίθεσθε καρδίαν 12 ἅπαξ ἐλάλησεν ὁ θεός δύο ταῦτα ἤκουσα 13 ὅτι τὸ κράτος τοῦ θεοῦ καὶ σοί κύριε τὸ ἔλεος ὅτι σὺ ἀποδώσεις ἑκάστῳ κατὰ τὰ ἔργα αὐτοῦ 10 Man is a breath that passes; in Adam’s sons there is no trust; high in the scales they rise, weighed all together and lighter than a breath. 11 Put your faith in extortion no more, boast no more of plunder; set never your heed on mounting store of riches. 12 Not once, but twice I have heard God’s voice of warning; all power is God’s. 13 To thee, Lord, mercy belongs; thou wilt repay every man the reward of his deeds. 10
Verumtamen vani filii hominum,
mendaces filii hominum in stateris,
ut decipiant ipsi de vanitate in idipsum.
11
Nolite sperare in iniquitate,
et rapinas nolite concupiscere;
divitiæ si affluant, nolite cor apponere.
12
Semel locutus est Deus;
duo hæc audivi:
quia potestas Dei est,
13
et tibi, Domine, misericordia:
quia tu reddes unicuique juxta opera sua.
Previous PreviousDecorationNext Next
Copyright © 2023 by New Advent LLC. Dedicated to the Immaculate Heart of Mary.

CONTACT US | ADVERTISE WITH NEW ADVENT